{\rtf1\ansi\ansicpg1250\uc1\deff1\stshfdbch0\stshfloch0\stshfhich0\stshfbi0\deflang1038\deflangfe1038{\fonttbl{\f0\froman\fcharset238\fprq2{\*\panose 02020603050405020304}Times New Roman{\*\falt Times New Roman};} {\f1\fswiss\fcharset238\fprq2{\*\panose 020b0604020202020204}Arial;}{\f38\froman\fcharset0\fprq2 Times New Roman{\*\falt Times New Roman};}{\f37\froman\fcharset204\fprq2 Times New Roman Cyr{\*\falt Times New Roman};} {\f39\froman\fcharset161\fprq2 Times New Roman Greek{\*\falt Times New Roman};}{\f40\froman\fcharset162\fprq2 Times New Roman Tur{\*\falt Times New Roman};}{\f41\froman\fcharset177\fprq2 Times New Roman (Hebrew){\*\falt Times New Roman};} {\f42\froman\fcharset178\fprq2 Times New Roman (Arabic){\*\falt Times New Roman};}{\f43\froman\fcharset186\fprq2 Times New Roman Baltic{\*\falt Times New Roman};}{\f44\froman\fcharset163\fprq2 Times New Roman (Vietnamese){\*\falt Times New Roman};} {\f48\fswiss\fcharset0\fprq2 Arial;}{\f47\fswiss\fcharset204\fprq2 Arial Cyr;}{\f49\fswiss\fcharset161\fprq2 Arial Greek;}{\f50\fswiss\fcharset162\fprq2 Arial Tur;}{\f51\fswiss\fcharset177\fprq2 Arial (Hebrew);} {\f52\fswiss\fcharset178\fprq2 Arial (Arabic);}{\f53\fswiss\fcharset186\fprq2 Arial Baltic;}{\f54\fswiss\fcharset163\fprq2 Arial (Vietnamese);}}{\colortbl;\red0\green0\blue0;\red0\green0\blue255;\red0\green255\blue255;\red0\green255\blue0; \red255\green0\blue255;\red255\green0\blue0;\red255\green255\blue0;\red255\green255\blue255;\red0\green0\blue128;\red0\green128\blue128;\red0\green128\blue0;\red128\green0\blue128;\red128\green0\blue0;\red128\green128\blue0;\red128\green128\blue128; \red192\green192\blue192;}{\stylesheet{\ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \f1\fs24\lang1038\langfe1038\cgrid\langnp1038\langfenp1038 \snext0 Normal;}{\*\cs10 \additive \ssemihidden Default Paragraph Font;}{\* \ts11\tsrowd\trftsWidthB3\trpaddl108\trpaddr108\trpaddfl3\trpaddft3\trpaddfb3\trpaddfr3\trcbpat1\trcfpat1\tscellwidthfts0\tsvertalt\tsbrdrt\tsbrdrl\tsbrdrb\tsbrdrr\tsbrdrdgl\tsbrdrdgr\tsbrdrh\tsbrdrv \ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs20\lang1024\langfe1024\cgrid\langnp1024\langfenp1024 \snext11 \ssemihidden Normal Table;}}{\*\latentstyles\lsdstimax156\lsdlockeddef0}{\*\rsidtbl \rsid474676\rsid661492 \rsid1001592\rsid1058540\rsid1180960\rsid1793567\rsid2771883\rsid3804966\rsid4275180\rsid4526286\rsid5182871\rsid6699604\rsid8015814\rsid8283809\rsid8338145\rsid8406341\rsid9113940\rsid9654128\rsid9660750\rsid10246699\rsid10565826\rsid10905206 \rsid11235193\rsid11672198\rsid12075715\rsid12648851\rsid12680813\rsid12789324\rsid13765332\rsid13781411\rsid14512678\rsid15626361\rsid16082894}{\*\generator Microsoft Word 11.0.5604;}{\info{\title Latin 2}{\author Nagy Adrienn}{\operator Nagy Adrienn} {\creatim\yr2007\mo4\dy17\hr13\min14}{\revtim\yr2007\mo4\dy17\hr17\min54}{\version27}{\edmins101}{\nofpages5}{\nofwords755}{\nofchars5215}{\nofcharsws5959}{\vern24689}}\paperw11906\paperh16838\margl1417\margr1417\margt1417\margb1417 \deftab708\widowctrl\ftnbj\aenddoc\hyphhotz425\noxlattoyen\expshrtn\noultrlspc\dntblnsbdb\nospaceforul\hyphcaps0\formshade\horzdoc\dgmargin\dghspace180\dgvspace180\dghorigin1417\dgvorigin1417\dghshow1\dgvshow1 \jexpand\viewkind1\viewscale96\pgbrdrhead\pgbrdrfoot\splytwnine\ftnlytwnine\htmautsp\nolnhtadjtbl\useltbaln\alntblind\lytcalctblwd\lyttblrtgr\lnbrkrule\nobrkwrptbl\snaptogridincell\allowfieldendsel\wrppunct \asianbrkrule\rsidroot9654128\newtblstyruls\nogrowautofit \fet0\sectd \linex0\headery708\footery708\colsx708\endnhere\sectlinegrid360\sectdefaultcl\sftnbj {\*\pnseclvl1\pnucrm\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxta .}}{\*\pnseclvl2 \pnucltr\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxta .}}{\*\pnseclvl3\pndec\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxta .}}{\*\pnseclvl4\pnlcltr\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxta )}}{\*\pnseclvl5\pndec\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl6 \pnlcltr\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl7\pnlcrm\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl8\pnlcltr\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl9\pnlcrm\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxtb (}{\pntxta )}}\pard\plain \qc \li0\ri0\sl360\slmult1\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid9654128 \f1\fs24\lang1038\langfe1038\cgrid\langnp1038\langfenp1038 {\b\fs28\insrsid9654128\charrsid9654128 Latin 2. \par }{\b\insrsid9654128\charrsid9654128 2. zh}{\b\insrsid9654128 . - }{\b\insrsid9654128\charrsid9654128 11-12. }{\b\insrsid9654128 lecke}{\b\insrsid9654128\charrsid9654128 \par }\pard \qj \li0\ri0\sl360\slmult1\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid9654128 {\insrsid9654128 \par \par }{\b\insrsid9654128\charrsid9654128 De obligationibus}{\b\insrsid2771883 .}{\b\insrsid661492\charrsid9654128 \par }{\insrsid2771883 Az oblig\'e1ci\'f3r\'f3l.}{\insrsid9654128 \par \par }{\b\insrsid9654128\charrsid9654128 Ususfructus est ius alienis rebus utendi fruendi salva rerum substantia. \par }{\insrsid12075715 A haszon\'e9lvezet egy jog idegen dolog haszn\'e1lat\'e1ra, gy\'fcm\'f6lcs\'f6zet\'e9s\'e9re \'fagy, hogy a dolog \'e1llaga \'e9ps\'e9gben marad.}{\insrsid9654128 \par \par }{\b\insrsid9654128\charrsid9654128 Salvis verbis legis. \par }{\insrsid12075715 A t\'f6rv\'e9ny szavainak s\'e9rthetetlens\'e9g\'e9vel.}{\insrsid9654128 \par \par }{\b\insrsid9654128\charrsid9654128 Obligatio est iuris vinculum, quo necessitate adstringimur alicuius solvendae rei secundum nostrae civitatis iura. \par }{\insrsid12075715 Az oblig\'e1ci\'f3 egy jogi k\'f6telem, amelyn\'e9l fogva megk\'f6thet\'fcnk valamely dolog megfizet\'e9s\'e9nek sz\'fcks\'e9gess\'e9ge miatt az \'e1llamunk t\'f6rv\'e9nyei szerint.}{\insrsid9654128 \par \par }{\b\insrsid9654128\charrsid9654128 Omnium autem obligationum summa divisio in duo genera diducitur: namque aut civiles sunt, aut praetoriae. \par }{\insrsid12075715 A legf\'f5bb felbont\'e1sa minden k\'f6telemnek k\'e9t fajt\'e1ra oszthat\'f3: civiljogiak vagy praetoriak.}{\insrsid9654128 \par \par }{\b\insrsid9654128\charrsid9654128 Sequens divisio in quattuor species diducitur: aut enim ex contractu sunt, aut quasi ex contractu, aut ex maleficio, aut quasi ex maleficio. \par }{\insrsid12075715 A k\'f6vetkez\'f5 feloszt\'e1s n\'e9gy fajt\'e1ra van osztva: }{\insrsid10565826 vagy szerz\'f5d\'e9sb\'f5l vannak, vagy mintegy szerz\'f5d\'e9sb\'f5l, vagy gaztettb\'f5l, vagy mintegy gaztettb\'f5l.}{\insrsid9654128 \par \par }{\b\insrsid10246699\charrsid13765332 Prius de his, quae ex contractu sunt, dispiciamus.}{\b\insrsid9654128\charrsid13765332 \par }{\insrsid10565826 El\'f5sz\'f6r n\'e9zz\'fck meg azokat, amelyek cselekv\'e9sb\'f5l val\'f3ak.}{\insrsid10246699 \par \par }{\b\insrsid8338145\charrsid8015814 Harum aeque quattuor species sunt: aut enim re contrahuntur, aut verbis, aut litteris, aut consensu.}{\b\insrsid10246699\charrsid8015814 \par }{\insrsid10565826 Ezeknek ugyan\'fagy n\'e9gy fajt\'e1ja van: vagy dolog r\'e9v\'e9n j\'f6nnek l\'e9tre, vagy \'edr\'e1s r\'e9v\'e9n vagy szavak vagy egyet\'e9rt\'e9s r\'e9v\'e9n.}{\insrsid8338145 \par \par }{\b\insrsid8338145\charrsid8015814 Re contrahitur obligatio veluti mutui datione\'85 \par }{\insrsid10565826 \'dcgylettel j\'f6n l\'e9tre a k\'f6telem, pl. k\'f6lcs\'f6nad\'e1ssal.}{\insrsid8338145 \par \par }{\b\insrsid8338145\charrsid8015814 Verbis obligatio contrahitur ex interrogatione et responsu, cum quid dari fierive nobis stipulamur. \par }{\insrsid10565826 Sz\'f3beli k\'f6telem szavak r\'e9v\'e9n j\'f6n l\'e9tre k\'e9rd\'e9sb\'f5l \'e9s feleletb\'f5l, amikor meg\'edg\'e9rtetj\'fck magunknak, hogy }{\insrsid8338145 \par \par }{\b\insrsid8338145\charrsid8015814 Consensu fiunt obligationes in emptionibus venditionibus, locationibus conductionibus, societatibus, mandatis. \par }{\insrsid10565826 K\'f6telmek l\'e9trej\'f6nnek megegyez\'e9ssel}{\insrsid1001592 ad\'e1sv\'e9teli szerz\'f5d\'e9s eset\'e9ben, b\'e9rbead\'e1sban, b\'e9rl\'e9sben, t\'e1rsas\'e1gi szerz\'f5d\'e9sben, megb\'edz\'e1si szerz\'f5d\'e9sben.}{ \insrsid8338145 \par \par }{\b\insrsid12648851\charrsid8015814 Tollitur autem omnis obligatio solutione eius, quod debetur, vel si qius consentiente creditore aliud pro alio solvit.}{\b\insrsid8338145\charrsid8015814 \par }{\insrsid1001592 Minden k\'f6telem megsz\'fbnik annak a megfizet\'e9s\'e9vel, amivel fenn\'e1ll a tartoz\'e1s, vagy ha valaki valamit megfizet m\'e1s helyett a hitelez\'f5 egyet\'e9rt\'e9s\'e9vel.}{\insrsid12648851 \par \par }{\b\insrsid12648851\charrsid8015814 Nec tamen interest, quis solvat: utrum ipse, qui debet, an alius pro eo; liberatur}{\b\insrsid16082894\charrsid8015814 enim et alio solvente, sive sciente debitore, sive ignorante vel invito solutio fiat.}{ \b\insrsid12648851\charrsid8015814 \par }{\insrsid1793567 Nem \'e9rdekes ugyanis, hogy ki teljes\'edt, vajon \'f5 az, aki tartozik vagy m\'e1s helyette; ugyanis felszabad\'edttatik \'e9s l\'e9trej\'f6n a fizet\'e9s m\'e1s megfizet\'e9s\'e9vel ak\'e1r tudja az ad\'f3s, ak\'e1r nem tudja, ak\'e1 r az akarata ellen\'e9re t\'f6t\'e9nik.}{\insrsid16082894 \par \par }{\b\insrsid11235193\charrsid8015814 Item si reus solvit, }{\b\insrsid3804966\charrsid8015814 etiam ii, qui pro eo intervenerunt, liberantur.}{\b\insrsid16082894\charrsid8015814 \par }{\insrsid1793567 Ugyan\'fagy ha a v\'e1dlott teljes\'edt, azok is mentes\'fclnek, akik k\'f6zbenj\'e1rtak \'e9rte.}{\insrsid3804966 \par \par }{\b\insrsid3804966\charrsid8015814 Idem ex contrario contingit, si fideiussor solvit; non enim solus ipse liberatur, sed etiam reus.}{\b\insrsid3804966 \par }{\insrsid1793567\charrsid1793567 Ugyanaz}{\insrsid1793567 ellenkez\'f5leg t\'f6rt\'e9nik, ha a kezes teljes\'edt nemcsak \'f5 mentes\'fcl, hanem a v\'e1dlott is.}{\insrsid8406341\charrsid1793567 \par }{\b\insrsid8406341 \par \par }{\b\insrsid10905206 De emptione venditione et locatione conductione.}{\b\insrsid8406341 \par }{\insrsid10905206 \par \par }{\b\insrsid10905206\charrsid12680813 Regula est iuris quidem ignorantiam cuique nocere, facti vero ignorantiam non nocere. \par }{\insrsid9660750 Az a szab\'e1ly, hogy a jog nem tud\'e1sa \'e1rtalmas mindenkinek, azonban a t\'e9ny nem tud\'e1sa nem \'e1rt.}{\insrsid10905206 \par \par }{\b\insrsid10905206\charrsid12680813 Iure naturae aequum est neminem cum alterius detrimento et iniuria fieri locupletiorem. \par }{\insrsid9660750 A term\'e9szetjog szerint m\'e9lt\'e1nyos dolog, hogy senki ne v\'e1ljon gazdagabb\'e1 m\'e1s k\'e1r\'e1ra \'e9s jogtalans\'e1g r\'e9v\'e9n.}{\insrsid10905206 \par \par }{\b\insrsid13781411\charrsid12680813 Non videntur, qui errant, consentire.}{\b\insrsid10905206\charrsid12680813 \par }{\insrsid9660750 \'dagy t\'fbnik, hogy nem \'e9rtenek egyet, akik t\'e9velyegnek.}{\insrsid13781411 \par \par }{\b\insrsid13781411\charrsid12680813 Nullus videtur dolo facere, qui suo iure utitur. \par }{\insrsid9660750 \'dagy t\'fbnik, hogy senki nem j\'e1r el csal\'e1rdul, aki a saj\'e1t jog\'e1val \'e9l.}{\insrsid13781411 \par \par }{\b\insrsid13781411\charrsid12680813 Nemo videtur fraudare eos, qui sciunt et consentiunt. \par }{\insrsid9660750 \'dagy t\'fbnik, hogy senki nem csapja be azokat, akik egyet\'e9rtenek \'e9s tudj\'e1k.}{\insrsid13781411 \par \par }{\b\insrsid13781411\charrsid12680813 Emptio et venditio contrahitur, cum de pretio convenerit, etiamsi nondum pretium numeratum est,}{\b\insrsid474676\charrsid12680813 ac ne arra quidem data est; nam quod arrae nomine datur, argume ntum est emptionis et venditionis contractae.}{\b\insrsid13781411\charrsid12680813 \par }{\insrsid4275180 Az ad\'e1s-v\'e9tel l\'e9trej\'f6n, amikor megegyeznek az \'e1rr\'f3l, hab\'e1r m\'e9g nem fizettek \'e9s a foglal\'f3t sem adt\'e1k \'e1t, ugyanis ami a foglal\'f3 c\'edmen adatik, az bizony\'edt\'e9ka az ad\'e1s-v\'e9tel l\'e9trej\'f6 tt\'e9nek.}{\insrsid474676 \par \par }{\b\insrsid14512678\charrsid12680813 Pretium autem certum esse debet.}{\b\insrsid474676\charrsid12680813 \par }{\insrsid4275180 Kell, hogy az \'e9rt\'e9k meghat\'e1rozott legyen.}{\insrsid14512678 \par \par }{\b\insrsid14512678\charrsid12680813 Item pretium in numerata pecunia consistere debet. \par }{\insrsid4275180 Kell, hogy az \'e9rt\'e9k megnyilv\'e1nuljon a lesz\'e1molt p\'e9nzben.}{\insrsid14512678 \par \par }{\b\insrsid9113940\charrsid12680813 Nam in ceteris rebus an pretium esse possit, valde quaeritur.}{\b\insrsid14512678\charrsid12680813 \par }{\insrsid8283809 Er\'f5sen k\'e9rd\'e9ses, hogy a t\'f6bbi dologban tud-e lenni \'e9rt\'e9k.}{\insrsid9113940 \par \par }{\b\insrsid9113940\charrsid12680813 Nostri praeceptores putant etiam in alia re posse consistere pretium. \par }{\insrsid1058540 A mi tan\'edt\'f3ink azt gondolj\'e1k, hogy m\'e1s dologban is tud alakulni \'e1r.}{\insrsid9113940 \par \par }{\b\insrsid9113940\charrsid12680813 Diversae scholae auctores dissentiunt }{\b\insrsid4526286\charrsid12680813 aliudque esse existimant permuta}{\b\insrsid9113940\charrsid12680813 tionem rerum, aliud emptionem et venditionem. \par }{\insrsid1180960 M\'e1s iskol\'e1k tan\'edt\'f3i nem \'e9rtenek egyet ezzel, \'e9s azt gondolj\'e1k, hogy m\'e1sk\'e9nt van a dolgok cser\'e9je, \'e9s m\'e1s az ad\'e1s-v\'e9tel.}{\insrsid9113940 \par \par }{\b\insrsid12789324\charrsid12680813 Locatio et conductio proxima est emptioni et venditioni iisdemque iuris regulis consistit.}{\b\insrsid9113940\charrsid12680813 \par }{\insrsid1180960 B\'e9rbead\'e1s \'e9s b\'e9rbev\'e9tel k\'f6zel\'edt az ad\'e1s-v\'e9telhez, ugyanolyan jogszab\'e1lyokb\'f3l \'e1ll.}{\insrsid12789324 \par \par }{\b\insrsid12789324\charrsid12680813 Nam etiam locatio et conductio ita contrahi intellegitur, si merces constutita est. \par }{\insrsid5182871 Ugyanis azt gondolj\'e1k, hogy a b\'e9rbead\'e1s \'e9s a b\'e9rbev\'e9tel \'fagy j\'f6n l\'e9tre, ha a b\'e9rt meg\'e1llap\'edtott\'e1k.}{\insrsid12789324 \par \par }{\b\insrsid15626361\charrsid12680813 Si rem tibi utendam dedi et invicem aliam rem utendam accepi, quaeritur, an locatio et conductio contrahatur.}{\b\insrsid12789324\charrsid12680813 \par }{\insrsid5182871 Ha egy dolgot haszn\'e1latra adtam neked, \'e9s cser\'e9be \'e1tvette egy m\'e1sik dolgot haszn\'e1latra, akkor k\'e9rd\'e9ses, hogy vajon b\'e9rleti szerz\'f5d\'e9s j\'f6n-e l\'e9tre.}{\insrsid15626361 \par \par }{\b\insrsid15626361\charrsid12680813 Et placuit non esse locationem et conductionem, sed proprium genus esse contractus. \par }{\insrsid6699604 Az volt a v\'e9lem\'e9ny, hogy nem egy b\'e9rbead\'e1s \'e9s b\'e9rbev\'e9tel, hanem egy saj\'e1tos fajt\'e1ja a szerz\'f5d\'e9snek.}{\insrsid15626361 \par \par }{\b\insrsid15626361\charrsid12680813 Adeo autem familiaritatem aliquam inter se habere videntur emptio et venditio, item locatio et conductio, ut in quibusdam causis quaeri soleat, utrum emptio et venditio contrahatur, an locatio et conductio.}{ \b\insrsid15626361 \par }{\insrsid6699604 \'dagy l\'e1tszik, hogy hasonl\'f3s\'e1guk van egym\'e1s k\'f6z\'f6tt az ad\'e1s-v\'e9telnek \'e9s a b\'e9rbead\'e1s \'e9s b\'e9rbev\'e9telnek, bizonyos \'fcgyekben k\'e9rd\'e9s szokott lenni, hogy vajon ad\'e1s-v\'e9tel, b\'e9rbead\'e1 s vagy b\'e9rbev\'e9tel j\'f6n-e l\'e9tre.}{\insrsid6699604\charrsid6699604 \par }}